The Diamond Sutra, Chapter 2
Subhūti Asks for Instruction
"At that time, Elder Subhūti arose from his seat in the assembly, uncovered his right shoulder, placed his right knee on the ground, put his palms together with respect, and said to the Buddha, “How rare, World-Honored One, is the Tathagata who remembers and protects all bodhisattvas and causes them to be well endowed. World-Honored One, how should good people who have resolved in their hearts to pursue anuttara-samyak-saṃbodhi dwell or subdue their hearts?”
The Buddha said, “Indeed, Subhūti, it is as you say. The Tathàgata remembers and protects all bodhisattvas and ensures that they are well endowed. Now, listen attentively. I shall tell you how good people who resolve in their hearts on pursuing anuttara-samyak-saṃbodhi should dwell and subdue their hearts. Venerable Subhūti answered, “Yes, certainly, World-Honored One. I want to hear. I am delighted to listen.”
金剛經〈善現啟請分〉第二
時長老須菩提在大眾中,即從座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:「希有!世尊!如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。世尊!善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心,應云何住?云何降伏其心?」
佛言:「善哉!善哉!須菩提!如汝所說:『如來善護念諸菩薩,善付囑諸菩薩。』汝今諦聽,當為汝說。善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心,應如是住,如是降伏其心。」「唯然!世尊!願樂欲聞。」